刺字

(正旦上)

【一剪梅】侍姑餘力守蠶桑,夫志忠良,妾志純良。

旣受蘋蘩托,須承菽水歡。妻賢夫禍少,子孝父心寬。妾身氏,乃狀元之妻。我丈夫少孤貧窘,幸得婆婆三遷之敎,稍成頭角。我父親為本郡太守,見我丈夫文武全才,將奴侍奉巾櫛;不幸我父物故。幸得兒夫忝中武科狀元,除授江南遊擊;雖則用武之秋,怎奈時乖運蹇?前在招討麾下有罪當刑,幸得留守救拔,致之幕下。連日出鎭荊河,我相公亦常吿假省親;今已兩月不回,想有戎事羈身,不得囘家。自古『公而忘私,國而忘家。』(付,丑,淨,小生小軍引生上)

【引】萱親年邁景斜陽,欲報君王,難捨萱堂。

(末院子接印介)老爺囘來了。(生)你每多到轅門上去伺候,有事速來報我知道。(衆)吓。(下)(生)夫人。(旦)相公囘來了。(生)母親一向康泰否?(旦)且喜平安(生)為何不見在堂上?(旦)在南樓拜佛,兼看岳雲攻書。(生)旣如此,與夫人同上樓去問安。(老旦)阿彌陀佛。(旦)婆婆下樓來了。(老旦上)

【引】和丸敎子喜飛黃,不望門牆,惟愿流芳。

(生,旦各見介)(生)母親請上,待孩兒拜見。(老旦)鞍馬勞頓,免了罷。(生)孩兒只為邦家多是非,久違膝下戲斑衣。(老旦)我做娘的不圖鼎食三牲奉,惟愿芳名萬古知我兒,你今日又囘來怎麼?(生)孩兒在軍中,為放母親不下,因此匹馬回家省候。喜得母親身子康泰,孩兒始得放心。(老旦)我兒,你此言差矣。我做娘的呵:

【粉孩兒】㷀㷀的守孤燈,惟望你報君恩,立志揚名於世。(正旦接)豈因小節悞大機?論君親,要識高低。(老旦接)古人云:為國忘家;那曾有公後先私?(生)

【福馬郞】〔母親,〕幾度欲言仍自止,怕說着又添親怨憶。偷將淚滴。(旦)〔相公,〕為甚沉吟無語,幾多嘆息?(老旦)〔岳飛你心戚戚為何的?把衷腸事,說與吾知。

(生)吿稟母親知道。(老旦)起來說。(生)孩兒非為別事,只為近日邊報到來,道兵入寇,攻破汴京,二聖被擄朝臣束手無計。因此,孩兒嗟嘆。(老旦)吓!有這等事!你如今待要怎麼樣?(生)孩兒意欲奮志勤王,恐違孝道故爾遲遲而行也。(老旦)咳!罷了吓罷了!我們不幸養你這等不肖子!自古道:君親本是一體;君父有難,為人臣者不能鞠躬盡瘁,可為忠乎?倘父母有病,為人子者不能侍奉湯藥,可為孝乎?今君父有難,正是你立志揚名之日,你今日反把我來藉口。你侍君不能盡忠,侍親焉能盡孝?不忠不孝,非吾子也!還來見我怎麼!快快走出去!(生)母親,非是孩兒不能為國盡忠;孩兒正要稟知母親:今早留守聞知二聖被擄,呼痛不已,卽將兵符印信付與孩兒,要孩兒為國報仇雪恥。孩兒曾再三以親老為辭。那留守連呼渡河殺賊,嘔血而亡了!(老旦)吓!那留守死了?咳!可惜!好一個忠臣吓!(生)孩兒欲養親行孝,恐有負於朝廷;欲盡忠報國,又恐移憂於母親。因此進退兩難,望母親敎訓。(老旦)好胡說!你不曾出仕,乃父母之身;你旣授職於朝廷,乃朝廷之身也。自你父親亡後,我做娘的伶仃孤苦,敎養你成人,指望你立志揚名,以顯父母敎子之功。你今日以我衰朽之年,累你為不忠之事,我何以生為!(生)母親,事雖如此,只是還有一說,自古『壯士臨陣,非死卽傷。』孩兒此去存亡未卜,母親在堂無人照顧;媳婦是個女流,問寢不周;孩兒岳雲又在年幼:敎孩兒如何放心得下?(老旦)這個不妨。(旦)相公,妾聞『公而忘私,國而忘家;』婆婆節義自持,相公當以忠義為重。婆婆在堂,妾身自能奉養;孩兒年幼,我當訓誨。你可放心前去,不必掛念。(生)阿呀!若得夫人如此,下官感激非淺也!(揖介)

【紅芍藥】蒙意美,侍奉親闈,須替我問寢晨雞。(老旦接)男子漢,不流離別淚。你速行,吾心方喜(旦接)〔相公,〕須知家庭事,切莫提。但前去,莫思回退。你親老,我自扶持;你幼子,我當訓誨。

(生)夫人,下官此去呵!

【耍孩兒】

打赏