別祠

(旦上)

【破齊陣】翠黛深籠寶鏡,蛾眉懶畫春山。絲蘿雖喜依喬木,椿樹還憐老歲寒。〔我那親娘吓!〕偷將珠淚彈。

我生胡不辰?襁褓失慈母。鞠育賴椿庭,成立多艱楚。此日遣于歸,父命何敢阻?進退心恐傷,有淚出肺腑。奴家被繼母逼嫁家,我爹爹不允,將機就計,只說今日是個大敗之日,將奴出嫁門。首飾衣服,並無半點。好苦吓!若是我親娘在日,豈忍將奴如此骯髒?不免到祠堂中去拜別親娘神主。此間已是祠堂中了。阿呀!我那親娘吓!一入祠堂心慘悽,百年香火嘆無兒!我身未報母恩德,返哺忍聞烏夜啼!阿呀!我那親娘吓!

【玉交枝】音容不見,望冥中聽奴訴言:甫離懷抱娘恩斷,目應怎瞑黃泉?誰知繼母心太偏,逼奴改嫁相凌賤。

我那親娘吓!孩兒今日出嫁,本待做一碗羮飯與你,料他决不相容。莫說做羮飯,我待要痛哭一場:

怕他們聞之見嫌,只得且呑聲淚痕如線。

我那親娘吓!若留得你在,豈有今日?是不是這般光景了?

【前腔】不能光顯,嘆資裝並無半點。就是荊釵裙布奴情愿。〔只是我爹爹年老在堂,奴家去後,〕嘆無人膝下承顏。〔我那親娘吓!孩兒七歲抛離了你,〕受他磨折難言。〔倘有些差處,非打卽駡。〕他全無骨肉親相眷。望陰靈聞知見憐。愿爹行暮年康健!

(外上)荊釵與裙布,隨時逼婚嫁。(丑上)三日不息燭,相思何日能?(外)妹子,我女兒在那裏?(丑)在祠堂中拜別親娘的神主。(外)我和你同去。我兒在那裏?阿呀!兒吓!哭得這般光景在此。(丑)我的姪女吓!不要哭壞了身體。(外)我那妻吓!若留得你在,怎見得女兒如此骯髒?我兒,不要哭壞了。(丑)阿呀!我個阿嫂!自從你棄世子,屋裏弄得亂縱橫!(外)快快梳粧上轎罷。(外,丑)

【憶多嬌】你且開鏡奩,整翠鈿,休得界破殘粧玉筯懸。

(外)兒吓!今日做爹爹的骯髒你了!(丑)正是哉,斷送殺子哩哉!(外)

首飾全無眞可憐!(合)休得愁煩,休得愁煩,喜嫁個讀書大賢。(旦)

【前腔】愁只愁,你子嗣慳;爹老年,何忍敎兒離膝前?

爹爹,你是年老之人,孩兒去了,凡事忍耐些罷。(丑)吃子呷腦漿,就要

打赏