(淨吳王,丑伯嚭上)
【引】海國烽烟今盡掃,凌空志氣飄颻。(丑)太平羞着舊征袍。(合)我和你共在王朝,莫忘勤勞。
(淨)太宰,我欲伐齊,伍員這老賊屢屢諫我,我不聽他,恐他在此攪擾,被我打發他齊國去了。誰料前日孔仲尼遣門人子貢來勸我伐齊。孔仲尼是個大聖人,有此議論,看起來齊國一發該伐了。况吳魯又為兄弟之國,只等伍員歸來,就起程了。(丑)主公之言有理。(生上)
【引】奔走風塵心未老,當年羈客來朝。
(見丑介)(丑)范大夫,來此何幹?(生)特來進貢。(丑)少待,待我通報主公。越國范蠡到此進貢。(淨)與我宣進來。(丑)范大夫請進。(生)越國賤臣范蠡叩見。(淨)到此何幹?(生)東海寡君勾踐久失修敬,特遣賤臣少伸問候。兼有前王之妹,寡君之姑,名喚西施,頗曉歌舞,今遣小臣獻上,以備洒掃。(淨)范大夫遠勞厚情。如今美人在那裏?(生)現在宮門,不敢擅入。(淨)范大夫,你與我引進來。(生)美人有請。(旦上)
【引】故園因甚便相抛?花落辭條,一任風飄。
(生)美人請進宮。(旦)是。(進介)(淨)美人起來。果然天姿國色,絕世無雙!我合宮諸姬無出其右也。范大夫,若是越王的姑娘,你家主公,就該叫我姑爹了。(生)是。(丑)都是一門老親了。(淨)你主人歸國之後,可想念我麼?(生)
【鎖窗寒】自歸家日夕無聊,北望姑蘇淚暗抛。恐君王見罪,輾轉煎熬。深恩罔極,未曾圖報。獻佳人,聊供洒掃。(合)看楚腰,風前一把舞鮫綃,倩人難畫難描。(旦)
【前腔】愧裙釵生長蓬茅,金屋羞稱貯阿嬌。在泥途已久,頓上雲霄。今朝幸喜恩星高照。祇還愁,幽情未曉。(合)看楚腰,風前一把舞鮫綃,倩人難畫難描。
(丑)主公,越王孝順之情,其實可敬。
【奈子花】念越王東海臣僚,受洪恩非是一朝。他貧窮至今,顚連無吿,送多嬌,用伸忠孝。(合)祈禱,願兩國百年永好。(淨)
【前腔】我為人性格風騷,洞房中最怕寂寥。今娉婷到臨,我一生歡樂;鎭朝昏,放他在懷抱。(合)祈禱,願兩國百年永好。
(外上)奔走風塵鬢盡絲,年衰運退志隳頽。孤身去國三千里,一日思君十二時。主公,伍員參見。(淨)相國,你囘來了?請戰期的事如何了?(外)齊君已尅期在深秋交戰,今特囘覆主公。(生)伍相國拜揖。(外)范大夫到此何幹?(丑)到此進貢(外)進什麼貢?(丑)是個美人。(外)主公可曾受麼?(丑)主公歡歡喜喜受了。(外)咳!豈有此理!主公,范蠡進此美女,不可受他的。(淨)怎麼不可受?(外)臣聞五音令人耳聾,五色令人目眩:故桀以妹喜滅,紂以妲己亡,幽王以褒姒死,獻公以驪姬敗;自古喪身亡國,未有不由婦人女子者。今越王進此女,只是要主公學這幾個昏君。切不可受他的。(淨)咳!老相國,你一向不在家,我眼前甚是清淨;却纔到此,就管閑事!我便受了這一個婦人,何害于理?你一向遠出,可速囘去與妻兒老小相聚一相聚,不要在此吵鬧。請請。(外)咳!罷!罷!罷!正是酒逢知己千杯少,話不投機半句多!(下)(淨)這個老賊好生可惡!我必殺他,方遂吾願!(丑)這樣人早殺一日,清淨一日。怎麼說主公是昏君?又是什麼目眩!若主公是昏君,我伯嚭是個昏臣了?昏昏沉沉,怎麼過日子?(淨)范大夫,我一向若聽了他,幾乎把你家主公幷你都殺了。(生)大王是仁德之君。(淨)你若歸去,不可不對你家主公說;若國中有這樣人,切不可用。(生)我主公決不用這樣人。(淨)太宰,你陪范大夫往前殿去洗塵,我明日另排筵宴送行。(丑)暫辭大王去,前殿作陪臣。(仝生下)(淨)侍女們,掌燈到洞房中去。(衆扮宮女上,應介)(淨携旦手介)
【解三酲】念平生買歡追笑,再沒一個可意根苗。我精神幸然猶未倒;從天降,這多嬌。看他溫柔旖旎多俊俏,眼見得倒鳳顚鸞難恕饒。只是吾堪老。
(旦)大王尙未老。(淨)美人,你說孤家尙未老罷?
拚斷送鴛衾繡帳,白晝清宵。(携旦下)