第七齣 郊遊訪興

【七娘子】〔旦上〕春歸底是懨懨害。塡不了煙花業債。好夢驚囘。離情無奈。還將可意人兒待。

何處堪惆悵。情深未得親。祇將心上事。憐取意中人。奴家裴興奴是也。前日同白相公與元劉二相公出郊遊賞。正是暮春天氣。如今紅英落盡。綠樹成陰。又是淸和時候了。我想那白相公。丰標俊雅。才調風流。乃是當今才子。況且花間識面。絃上傳情。雖然一夜恩情。曾結百年盟誓。教我好生掛心。他曾解下靑衫。以沽綠蟻。不免替他贖取。等待重來。使異日靑衫無恙。白首同歸。一段姻緣。或者在此。也未可知。不免喚使兒去贖便了。使兒那裏。〔小丑上〕辛苦易成霜鬢。奔馳常在花街。興娘有何分付。〔旦〕使兒。前日白相公在此賞春。是你將他的靑衫換酒。我有一錠銀子。你與我去贖了來。我自賞你。〔小丑〕興娘。我曉得你的意思了。贖取那白相公靑衫。莫非要做綠衣黃裳。〔旦〕休得多說。快去。〔小丑下〕

【醉扶歸】〔旦〕花前邂逅春風面。典衣沽卻酒如泉。這靑衫不比鷫鸘。寒淋漓猶殢香痕滿。咳。白相公。白相公。你懸金衣紫是何人。須記紅樓翠袖情非淺。

使兒怎麽還不見來。我在此等一等。

【不是路】〔小丑〕禍事天來。報與娘行仔細猜。〔旦〕靑衫在那里。〔小丑〕靑衫在。到杏花村裏贖將囘。〔遞衣介旦〕旣贖了靑衫。爲何這等慌張。〔小丑〕興娘。我去贖了靑衫。囘來呵。到前街。見紛紛逃避多

打赏