河间堂大屋下网络三版中华字典

Unicode:
U+6631
拼/读音:
   注音:ㄩˋ
部首笔画:
日,部外笔画:5,总笔画:9
表面结构:
上:日,下:立。
输入法:
五笔86、98:JUF  仓颉:AYT  郑码:ksu
拼音:
注音:
ㄩˋ

字典出处

宋本廣韻: 頁455第58 康熙字典: 頁494第03 辭海: 卷6頁3920第4 漢語大字典: 卷2頁1503第09

原典出处

《太玄經·太玄告》:日以昱乎晝,月以昱乎夜;昴則登乎冬,火則發乎夏。
《風俗通義·蜀郡太守潁川劉勝》:太守王昱頗厭苦之,語次:「聞得京師書,公卿舉故大臣劉季陵,高士也,當急見徵。」 " >
《淮南子·本經訓》:大鐘鼎,美重器,華蟲疏鏤,以相繆紾,寢蟠龍連組,焜昱錯眩,照耀輝煌,偃蹇寥糾,曲成文章,雕琢之飾,鍛錫文鐃,乍晦乍明,抑微滅瑕,霜文沈居,若簟籧篨,纏錦經冗,似數而疏,此遁于金也。
《東觀漢記·荀曇》:其兄昱為沛相,乃相與共除閹黨。
《後漢書·南蠻西南夷列傳》:四年,犍為屬國夷寇郡界,益州刺史山昱擊破之,斬首千四百級,餘皆解散。
《說文解字·口部》:从口昱聲。

简义

  • 日光,光明:~~(明亮的样子,亦作“煜煜”)。
  • 照耀:“日以~乎昼,月以~乎夜”。
  • 释义

    基本解释

    基本字义

     ㄩˋ
    1. 日光,光明:~~(明亮的样子,亦作“煜煜”)。
    2. 照耀:“日以~乎昼,月以~乎夜”。

    方言集汇

    • 粤语:juk1
    • 客家话:[梅县腔] juk7 [海陆丰腔] ruk7 [客英字典] juk7 [宝安腔] juk7 [客语拼音字汇] yug6 [台湾四县腔] juk7

    详细解释

    〈名〉

    1. 明天 [tomorrow]
      1. 昱,明日也。从日,立声。——《说文》。段玉裁注:“凡经传子史,翌日字皆昱日之假借,翌与昱同立声,故相借。”
    2. 又如:昱日(明天)

    词性变化

    〈动〉照耀 [shine]

      1. 日以昱乎昼,月以昱乎夜。——《太玄·告》

    〈形〉

    1. 光辉灿烂的,明亮而闪闪发光的 [bright;sunlight;sunshine]
      1. 焜昱错眩。——《淮南子·本经》
      2. 后一日不亡,帝一日不得亲政。则此七年者,月之朗于夜,非日之昱于昼也。——王夫之《宋论·哲宗》
    2. 又如:昱昱,昱耀(明亮);昱奕(明盛)

    English

    bright light, sunlight; dazzling

    新华字典



    【名】
    明天〖tomorrow〗
    昱,明日也。从日,立声。——《说文》。段玉裁注:“凡经传子史,翌日字皆昱日之假借,翌与昱同立声,故相借。”
    又如:昱日(明天)



    【动】
    照耀〖shine〗
    日以昱乎昼,月以昱乎夜。——《太玄·告》


    【形】
    光辉灿烂的,明亮而闪闪发光的〖bright;sunlight;sunshine〗
    焜昱错眩。——《淮南子·本经》
    后一日不亡,帝一日不得亲政。则此七年者,月之朗于夜,非日之昱于昼也。——王夫之《宋论·哲宗》
    又如:昱昱,昱耀(明亮);昱奕(明盛)

    汉语大字典

    [①][yù]

    [《廣韻》余六切,入屋,以。]

    (1)明亮。

    (2)照耀。

    (3)明天。后作“翌”。

    音韵


    [ 广 韵 ]:余六切,入1屋,yù,通開三入東以
    [ 平水韵 ]:入声一屋
    [ 国 语 ]:yù,yì
    [ 粤 语 ]:juk1

    英译


    bright light, sunlight; dazzling

    建议

    想了解更多的汉字演变内容,可访问汉字叔叔 ,一位令人尊敬的老外!

    书法欣赏

      暂无相关书法