才说中华成语典

首鼠两端

拼音:
shǒu shǔ liǎng duān
注音:
ㄕㄡˇ ㄕㄨˇ ㄌ|ㄤˇ ㄉㄨㄢ
正音:
鼠;不能读作“sǔ”。
结构:
偏正式。
近义:
瞻前顾后犹豫不决
反义:
当机立断干脆利落

释义

首鼠:踌躇不决。在两者之间犹豫不决或动摇不定。

释义

形容猶豫不決的樣子。語出《史記.卷一○七.魏其武安侯列傳》。

语出

《史记·魏其武安侯列传》:“武安已罢朝;出止车门;召韩御史大夫载;怒曰:‘与长儒共一老秃翁;何为首鼠两端?’”

例句

“四·一二\"反革命政变后;有少数投机分子~;持观望态度;最后和反动派同流合污了。

辨形

端;不能写作“瑞”。

用法

用作贬义。多用在书面语里。一般作谓语、定语。

用二法

語義說明形容猶豫不決的樣子。
使用類別用在「猶豫不定」的表述上。
例  句01這件事必須當機立斷,不宜首鼠兩端,猶疑不決。
02兩邊都是我不能得罪的人,我如今是首鼠兩端,進退維谷。
03他在處裡此事時,立場忽左忽右,真是首鼠兩端,令人無法掌握!
04他想在董事長和總經理間左右逢源,處事時當然總是首鼠兩端,躊躇觀望而已。
05現實的利益考量使他在處理這件事時不得不瞻前顧後,但首鼠兩端的結果,卻錯失了良機。

辨识

近  義: 委決不下、狐疑不決、逡巡不前、猶豫不定、舉棋不定
反  義: 當機立斷、毅然決然
辨  似:
形音辨誤
同
異

书证

01.《史記.卷一○七.魏其武安侯列傳》:「武安已罷朝,出止車門,召韓御史大夫載,怒曰:『與長孺共一老禿翁,何為首鼠兩端?』」(源)
02.南朝陳.虞寄〈諫陳寶應書〉:「此數人者,將軍所親信,首鼠兩端,唯利是視。」
03.元.王實甫《西廂記.第一九齣》:「不料這廝每做下來,著我首鼠兩端,展轉不決。」
04.《四庫全書總目提要.卷一七三.集部.別集類二六.愚庵小集》:「與錢謙益為同郡,初亦以其詞場宿老,頗與倡酬。既而見其首鼠兩端,居心反覆,薄其為人,遂與之絕。」
05.清.紀昀《閱微草堂筆記.卷一八.姑妄聽之四》:「詭託於蹠犬之吠堯,是首鼠兩端,進退無據,實狡黠反覆之尤。」


典源

《史記.卷一○七.魏其武安侯列傳》
魏其之東朝,盛推灌夫之善,言其醉飽得過,乃丞相以他事誣罪之。武安又盛毀灌夫所為橫恣,罪逆不道。魏其度不可柰何,因言丞相短。武安曰:「天下幸而安樂無事,蚡得為肺腑,所好音樂狗馬田宅。蚡所愛倡優巧匠之屬,不如魏其、灌夫日夜招聚天下豪桀壯士與論議,腹誹而心謗,不仰視天而俯畫地,辟倪兩宮閒,幸天下有變,而欲有大功。臣乃不知魏其等所為。」於是上問朝臣:「兩人孰是?」御史大夫韓安國曰:「魏其言灌夫父死事,身荷戟馳入不測之吳軍,身被數十創,名冠三軍,此天下壯士,非有大惡,爭杯酒,不足引他過以誅也。魏其言是也。丞相亦言灌夫通姦猾,侵細民,家累巨萬,橫恣潁川,淩轢宗室,侵犯骨肉,此所謂『枝大於本,脛大於股,不折必披』,丞相言亦是。唯明主裁之。」主爵都尉汲黯是魏其。內史鄭當時是魏其,後不敢堅對。餘皆莫敢對。上怒內史曰:「公平生數1>言魏其2>、武安3>長短,今日廷論,局趣效轅下駒4>,吾并斬若屬矣。」……武安已罷朝,出止車門,召韓御史大夫載,怒曰:「與長孺共一老禿翁,何為首鼠兩端5>?」

〔注解〕
(1)數:音ㄕㄨㄛˋ,頻頻、屢次。
(2)魏其:竇嬰(?~西元前131),字王孫,西漢觀津人。文帝竇后之姪。武帝時為丞相,尊崇儒術。七國之亂,被景帝封為大將軍,亂平,以功封魏其侯,後為營救灌夫,觸怒景帝后,棄市而死。
(3)武安:田蚡(?~西元前131),西漢內史長陵人。景帝王皇后同母弟。初為諸曹郎,景帝晚年始貴幸。武帝即位,封武安侯,拜太尉,後遷丞相。未貴時以父輩事竇嬰。既貴而嬰失勢,以事誣竇嬰及灌夫,未幾病死。
(4)局趣效轅下駒:局趣,即侷促,短小的樣子。恐懼不安的像小馬在車轅之下不敢抬頭。
(5)首鼠兩端:《史記集解》、《埤雅》等書都說老鼠生性多疑,畏首畏尾。因此一般便以「首鼠兩端」來形容猶豫不決的樣子。近人劉大白則認為「首鼠」乃「躊躇」兩字因為音讀變轉而成的異文,「躊躇」即欲進不進,欲止不止,猶豫不決的樣子。

典故

據《史記.卷一○七.魏其武安侯列傳》載,西漢時有個名叫灌夫的武官,他的性情剛正不阿,作戰十分英勇,立下許多戰功。灌夫有個脾氣,就是很討厭權貴,又很喜歡喝酒。有次他酒醉之後,甚至把竇太后的兄弟竇甫打得半死。由於他的這種脾氣,很多皇親國戚都十分憎恨他。有一年,丞相武安侯田蚡娶親,在宴會上,灌夫向他敬酒,武安侯就故意說:「我不能喝酒。」灌夫再三勸酒,武安侯仍相應不理。灌夫自覺受到汙辱,礙於武安侯位高權重,不好發作,就藉故大罵席上的其他客人。灌夫的舉動得罪了武安侯,便叫人把他綁起來,並且捉拿他的族人,打算全部判處死刑。魏其侯竇嬰是竇太后的姪子,一向和灌夫交好,他知道了這個消息後,便設法搭救灌夫和他的族人。兩人在景帝面前互相辯論,武安侯毀謗灌夫招聚天下豪傑,分明是存有謀反之心,應該處死;魏其侯則說,灌夫為國家立下許多戰功,是國家的忠臣壯士,不該為了酒醉鬧事這種小錯就處死。景帝聽完了雙方的爭論之後,對如何處罰灌夫仍猶豫不決,便下令退朝。武安侯對於景帝行事優柔寡斷很不滿,就對別人生氣的說:「竇嬰只是一個老傢伙,何必為了他而畏首畏尾、猶豫不決呢?」後來「首鼠兩端」被用來形容猶豫不決的樣子。

参考

 

參考詞語:【首施兩端】
音  讀:
釋  義:猶「首鼠兩端」。見「首鼠兩端」條。
01.《後漢書.卷一六.鄧寇列傳.鄧禹》:「先是小月氏胡分居塞內,勝兵者二三千騎,皆勇健富彊,每與羌戰,常以少制多。雖首施兩端,漢亦時收其用。」
02.清.黃宗羲〈熊公雨殷行狀〉:「先帝不次用人,而邊材督撫首施兩端。」

 

參考詞語:【兩端首鼠】
音  讀:
釋  義:猶「首鼠兩端」。見「首鼠兩端」條。
01.清.黃遵憲〈感事〉詩:「上變飛騰赤白囊,兩端首鼠疾奔忙。剛聞赤板連名奏,便召長槍第六郎。」

故事

西汉武帝时,王太后有个同母异父的弟弟叫田蚡。他靠着王太后的势力做了丞相,掌握大权。田蚡是个卑鄙阴险、骄横自私的人物,因为有王太后这座靠山,加之汉武帝当时还年轻,所以他胡作非为,骄横奢侈,营私舞弊,随意诬陷自己所不快的人。田蚡向窦婴要城南田,窦婴不给,又听说灌夫也替窦婴抱不平,由此跟灌夫和窦婴结了怨(窦婴和灌夫都是在平定七国之乱中立了功的大臣)。又因为灌夫掌握着田蚡贪污受贿的事,所以田蚡欲将他和窦婴置之死地。

  有一次,田蚡结婚,王太后为了扩大自己的势力,便下了诏书,吩咐诸侯、宗室、大臣们都到丞相府去祝贺。窦婴和灌夫也去了。酒席上,灌夫因向客人敬酒遭到冷遇,气得破口大骂起来。为此,田蚡拘捕了灌夫。此事闹到了武帝那里,武帝便召集大臣们来研究。窦婴坚决反对对灌夫治罪,有的大臣则赞成治罪,有的惧伯田蚡的威势,采取模棱两可的态度。御史大夫韩安国说:“灌夫在平定七国之乱时,立了大功,虽说酒后闹事,但没有死罪。可丞相说他不对,也有道理,究竟如何处置,请皇上定吧!”

  罢朝以后,在皇宫门外,田蚡招呼韩安国坐他的车子,而且很生气地说:“我和你一起对付(窦婴)这个秃老头子,你为何迟疑不决(首鼠两端)?”

  后来,田蚡想法害死了窦婴和灌夫。不久,他自己因内心恐惧惊吓而死。

成语接龙

「首鼠兩端」「端本澄源」「源遠流長」「長袖善舞」「舞文弄墨」「墨守成規」「規行矩步」「步步為營」「營私舞弊」「弊絕風清」「清風明月」「月下老人」「人云亦云」

英译

be hesitating what course to adopt