才说中华成语典

如释重负

拼音:
rú shì zhòng fù
注音:
ㄖㄨˊ ㄕˋ ㄓㄨㄥˋ ㄈㄨˋ
正音:
重;不能读作“chónɡ”。
结构:
动宾式。
近义:
轻装上阵
反义:
如牛重负

释义

像放下重担那样。形容紧张心情过去以后的轻松愉快。

释义

像放下重擔那樣輕鬆。語出《穀梁傳.昭公二十九年》。後亦用「如釋重負」比喻責任已盡,身心輕鬆愉快。

语出

《煖梁传·昭公二十九年》:“昭公出奔;民如释重负。”

例句

①他辞去了所有的社会兼职;~;可以一心一意地教书了。    ②当听说手术非常成功;他才~地松了一口气。

辨形

释;不能写作“事”。

用法

形容摆脱了繁重事务或消除紧张心情后感到轻松愉快。一般作谓语、宾语、状语。

用二法

一、
語義說明像放下重擔那樣輕鬆。
使用類別用在「紓解放鬆」的表述上。
例  句01聽到醫生說父親已無大礙,我們都如釋重負。
02這件祕密揭露後,她反而如釋重負,多年來心頭的陰影一掃而空。
03恐怖的颱風夜終於過了,所有的人都鬆了一口氣,感到如釋重負。
二、
語義說明比喻責任已盡,身心輕鬆愉快。
使用類別用在「紓解放鬆」的表述上。
例  句01看到兒子成家立業,他有一種如釋重負的感覺。
02知道自己錄取後,他一掃陰霾,如釋重負地噓了口氣。
03看到大家都如預期的上榜了,老師這才如釋重負地露出笑容。
04期末考終於結束了,大家如釋重負地鬆了一口氣,開始籌劃即將開始的暑假生活。

辨识

近  義: 二、了無牽掛
反  義: 一、千鈞重負
二、千鈞重負
辨  似:
形音辨誤
同
異

书证

01.《穀梁傳.昭公二十九年》:「昭公出奔,民如釋重負。」(源)
02.《初刻拍案驚奇.卷三○》:「太守得他去了,如釋重負,背上也輕鬆了好些。」
03.《聊齋志異.卷五.花姑子》:「又以衣覆餘餅,懵酣睡,辰分始醒,如釋重負。」
04.《聊齋志異.卷一一.陳雲棲》:「是日,從夫人歸,得所託,如釋重負焉。」
05.《官場現形記.第五七回》:「首縣正在為難,齊巧院上派人下來說:『把外國兇手,先送到洋務局裡安置。……』首縣聞言,如釋重負,趕忙前去驗屍,提問苦主鄰右。」
06.清.方苞〈考槃集序〉:「君子難進而易退,非以為名也,所見者大。故其進也,常覺其志之難稱;而其退也,如釋重負然。」

典源

《穀梁傳.昭公二十九年》
〔經〕冬十月,鄆潰。
〔傳〕潰之為言上下不相得也。上下不相得則惡矣,亦譏公也。昭公出奔1>,民如釋重負。

〔注解〕
(1)昭公出奔:昭公出走至晉國的乾侯。

典故

春秋魯國的國君昭公,是襄公的庶子,年紀輕輕的就即位了,但卻整天嬉戲無度,沒有把心思放在國事的治理上,昏庸無能。魯國的實際權力,掌握在魯公的家族三桓(季孫氏、叔孫氏、孟孫氏)手中,其中又以季孫氏的權力最大。昭公二十五年時,三桓聯合出兵攻伐昭公,昭公逃奔到齊國。後來又到了晉國,晉君把他安置在乾侯這個地方,一直到三十二年死亡,魯國幾乎七年沒有國君。當初昭公在出走時,先居於鄆城,仍然不能改德修行,使得鄆城上下的人也都因此潰亂。因此《穀梁傳》形容昭公離開鄆城出奔到晉國,對鄆城的人民來說,好像放下了一個沉重的負擔一樣。後來「如釋重負」被用來形容像放下重擔那樣輕鬆,亦用來比喻責任已盡,身心輕鬆愉快。

参考

 

參考詞語:【若釋重負】
音  讀:
釋  義:即「如釋重負」。見「如釋重負」條。
01.《南史.卷六.梁武帝本紀上》:「居之如執朽索,去之若釋重負。」
02.《舊唐書.卷一.高祖本紀》:「宜依前典,趨上尊號,若釋重負,感泰兼懷。」

 

參考詞語:【如釋負】
音  讀:
釋  義:猶「如釋重負」。見「如釋重負」條。
01.《舊唐書.卷一○八.韋見素列傳》:「今皇帝受命,朕心頓如釋負。勞卿等遠去,勉輔佐之。」

 

參考詞語:【如釋負擔】
音  讀:
釋  義:猶「如釋重負」。見「如釋重負」條。
01.宋.李覯〈強兵策第七〉:「不賢而易之,是去劇就閑,如釋負檐(擔),斯足以遂其私而已矣。」

故事

公元542年,鲁襄公病死,公子稠(chou)继位,史称鲁昭公。当时,鲁国的实际权力,掌握在季孙宿、叔孙豹和孟孙三个卿手里,其中以季孙宿的权力最大,昭公不过是个傀儡。昭公这个国君也不争气,只知游乐,不理国政。生母去世后,他在丧葬期间面无愁容,谈笑自若,还外出打猎取乐。这样,就使他更在国内失去民心。
  
  大夫子家羁见昭公越来越不像样,非常担心,几次当面向昭公进谏,希望他巩固王室的力量,免得被外人夺了政权。但是,昭公不听他的劝告,照样我行我索。 日子久了,昭公终于觉察到,季孙宿等三卿在不断壮大势力,对自己已经构成了严重的威胁。于是,他在大臣中暗暗物色反对三卿的大臣,寻找机会打击三卿。
  
  不久,季孙宿死去,他的孙子意如继续执政。大夫公若、郈(hou)孙、藏孙与季孙意如有矛盾,打算除掉季孙氏,便约昭公的长子公为密谈这件事。公为当然赞成。
  
  公为回宫和两个弟弟商量后,认为父亲昭公肯定怨恨季孙氏专权,因此劝说昭公除掉季孙氏。昭公听说郈孙、藏孙等大夫与季孙氏有矛盾,心里很高兴,就秘密把他们两人召进宫内,要他们一起来诛灭季孙氏。接着,又把子家羁召来,告诉了他这一密谋。不料,子家羁反对说:“这可千万使不得!如果这是进谗者利用大王去侥幸行事,万一事情失败,大王就要留下无法洗刷的罪名。”
  
  昭公见他坚决反对,喝令他离去。但子家羁表示,现在他已经知道了这件事的内幕,就不能离宫了,否则泄露出去,就不能摆脱责任。于是,他就在宫中住了下来。
  
  这年的秋天,三卿之一的叔孙豹因故离开都城,把府里的事情托给家臣騣(zong)戾掌管。昭公觉得这是个好机会,没有人会去支援季孙氏,便使郈孙、藏孙率军包围了季孙氏的府第。季孙意如来不及调集军队反击,又不能得到叔孙豹的救援,只好固守府第。他向昭公请求,愿意辞去卿的职务回封地去,或者流亡到国外去。子家羁建议昭公答应季孙意如的请求,但是,郈孙坚持非把他杀掉不可。昭公觉得郈孙的意见对,就听从他的。
  
  再说叔孙豹的家臣騣戾得知季孙氏被围的消息,和部属商量后认为,如果季孙氏被消灭,那么接下来会轮到叔孙氏,所以马上调集军队救援季孙氏。昭公的军队没有什么战斗力,见叔孙氏的军队冲过来,马上四散逃走。三卿中还有一家孟孙,见叔孙氏家已经出兵救援季孙氏,也马上派兵前往。路上,正好遇到逃退过来的郈孙,便把他抓住杀死。
  
  昭公见三卿的军队已经联合起来,知道大势已去,只好和藏孙一起出奔齐国避难。由于昭公早就失去了民众,所以百姓对他的出奔并不表示同情,倒反觉得减轻了他们身上的重担。

成语接龙

「如釋重負」「負荊請罪」「罪不容誅」「誅心之論」「論功行賞」「賞心悅目」「目不識丁」「丁一確二」「二桃殺三士」「士可殺不可辱」「辱國殃民」「民不聊生」「生吞活剝」「剝蕉抽繭」「繭絲牛毛」「毛遂自薦」「薦賢自代」「代為說項」「項背相望」「望梅止渴」「渴驥奔泉」「泉石膏肓」

英译

feel a sense of relief