刖趾适屦
释义
因为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑和鞋的大小。比喻不合理的牵就凑合或不顾具体条件,生搬硬套。
释义
| 義參「削足適履」。見「削足適履」條。 |
书证
| 01. | 《三國志.卷三.魏書.明帝紀》裴松之注引《魏略》:「而亮反裘負薪,裡盡毛殫,刖趾適屨,刻肌傷骨,反更稱說,自以為能。」 |
典源
| 此處所列為「削足適履」之典源,提供參考。 |
| 《淮南子.說林》 骨肉相愛,讒賊間1>之,而父子相危。夫所以養而害所養,譬猶削足而適2>履,殺3>頭而便4>冠。 |
| 〔注解〕 | ||
| (1) | 間:音ㄐ|ㄢˋ,挑撥、離間。 | |
| (2) | 適:相合。 | |
| (3) | 殺:削減。 | |
| (4) | 便:音ㄅ|ㄢˋ,適宜、符合。 | |
典故
| 此處所列為「削足適履」之典故說明,提供參考。 |
| 《淮南子》是由西漢淮南王劉安召集門下賓客所撰寫,共二十一卷,是一本以道家思想為主軸,旁及其他各家的雜家鉅著。春秋時,晉獻公寵愛驪姬,驪姬為了讓親生兒子奚齊當上太子,於是設計害死了太子申生,又挑撥離間了晉獻公和另外二個兒子重耳、夷吾的感情,逼使他們逃奔出國,而讓晉獻公派兵捉拿他們。《淮南子.說林》評論此事,認為骨肉之間本來應該互相親愛的,但因為受了壞人的挑撥離間,即使是父親,也會殺害親生的兒子。這樣的情形就好比把腳削小以適合鞋子的尺寸,把頭砍小以便可以合適的戴上帽子一樣。這是說為了適應鞋子和帽子的尺寸,不惜劇肌傷骨,這是完全不顧客觀的實際狀況,而一味勉強遷就的不合理作法。後來「削足適履」被用來比喻拘泥成例,勉強遷就,而不知變通。 |
参考
| 參考詞語: | 【削足適履】 | |
| 注 音: | ㄒㄩㄝˋ ㄗㄨˊ ㄕˋ ㄌㄩˇ | |
| 漢語拼音: | xu z sh l | |